以下是昨天確認過的真實,峰旋離開之辛密(?)

 

該從哪裡開始呢。(思)

 

 

2009-01-16 21:47:53 | 57樓 


 

峰旋.官無月連同消散

該消失的都會消失

有時..我不清楚我在他們的定位
不過...消失後也無意義了(微笑)

 

玄:聽你在屁股!!什麼是該消失的?不清楚,俺也不清楚,想知道不會開口問?無意義個大頭鬼。

 

2009-01-16 23:09:54 | 58樓 


 

〈看..微笑..〉


如果他們說要,去找你呢?



表面上無意義,可是內心中又有多少漣漪?

 

玄:雅蝶姐姐說得真好!!我一定會說要去找你的!

 

2009-01-16 23:31:35 | 59樓 


 

找我的方式
只有3種
這,離開了
痞克,也可以放手
及時,隱藏是很簡單的


既然消失了...怎麼還會有內心呢(微笑)
惡魔...只不過是激烈點的手段

 

玄:嘖嘖,當初還沒想到你真的會這麼決呢(冷笑)

如果蝶隱沒打,我們都還被蒙在鼓裡,誰會猜到打過去竟然是空號.........

 

 

 

2009-01-19 13:03:45 | 62樓 


 

〈看微笑點頭〉


〈微笑〉好的,是我用詞不當,雖然沒錯,可是就算他們不單純,卻依然單純的可愛〈微笑〉

你重視他們,也或許他們會問,沒有別的方法嗎〈微笑輕笑〉

然而你認為他們知情了嗎..?

 

玄:最好是有重視我們=3=

 

2009-01-19 14:17:19 | 63樓 


 

不會(微笑)
也不會知道

 

玄:不知道不知道個----!!!(踹)

 

2009-01-21 00:07:48 | 64樓 


 

〈頓輕笑點頭〉你怎麼知道呢?

 

 

 

2009-01-26 10:03:15 | 65樓 


 

要離開
有誰留的了(微笑)

 

玄:是是是,沒有人留得住你,混帳傢伙。今天中打練習拿你暖身,超激動。

 

 

你的離開是必然而非偶然。

既然是一年前就在計畫,那這段時間我們所付出的真心是什麼?你把它當作什麼了?如此踐踏。

絜子離家出走,剛好成為你的藉口吧。(可笑)

在這恰巧的時機點,等待時機成熟,然後轉眼間消逝,你他媽的這渾蛋,到底知不知道我們有多關心你、多傷心失措。(踹椅子)

口口聲聲都是離開,滿口灰色定論。

找你商量是錯誤決策。

原來阿,我們友誼的保存期限只有半年,那接下來的一年,我們對你而言是什麼?是玩具?用完可棄?你別太混帳這傢伙。

我是真的、真的把你當哥哥一樣看待,真的、真的很喜歡你,很喜歡彼此間的互動;我會依賴你,同樣的,你偶爾也可以依靠我一下,就算只有一下下也好。

生日賀文不是打假的。

憑什麼我要為你傷心流淚,你算哪根蔥啊!!!!!

 

即時通的歷史留言、會客室的留言、公會的留言、過往的瘋狂洗板,現在一切是如此的不真實。

還有,你的告別室到底是鬼?什麼是與眾人約定好的,眾人是誰?

而且我明明不曾離開過,說好了,要等大家都消失你才會離開,現在呢?你是第一個.....................

 

 

 

 

鋼之鍊金術師FA ED1

謊言(嘘)/SID 作詞:マオ 作曲:ゆうや



あの日見た空 茜(あかね)色の空を
anohi mita sora akaneiro no sora wo
那時看過的天空 那暗紅色的天空
ねえ 君は憶(おぼ)えていますか
nee kimi ha oboeteimasuka
吶 你還記得嗎
约束 契(ちぎ)
yakusoku chigiri
誓言的約定
初夏(しょか)の風包む
shoka no kaze tsutsumu
被初夏的風包圍著
二人 寄り添()った
futari yorisotta
我們兩人相依


無理な笑颜の裏
muri na egao no ura
勉強的笑容背後
伸びた影をかくまう
nobita kege wo kakumau
隱藏著伸長的影子
だから 気づかぬふり
dakara kizukanufuri
所以 裝作不知道
再生(さいせい)を选(えら)
saisei wo erabu
我選擇重新開始


テーブルの上の 震(ふる)えない知らせ 待ち続けて
table no ueno furuenaishirase machitsuzukete
不斷等待著 桌上那不會震動的消息
空白(くうはく)夜も
kuuhaku yorumo
空白的夜晚也好
来るはずのない朝も 全部わかってたんだ
kuruhazunonaiasamo zenbuwakattetanda
無法到來的早晨也好 我已全都明白了


あの日見た空 茜色の空を
anohi mita sora akaneiro no sora wo
那時看過的天空 那暗紅色的天空
ねえ 君は忘れたのでしょう
nee kimi ha wasuretanodeshou
吶 你已經忘記了吧
约束 千切(ちぎ)
yakusoku chigiri
被撕碎的約定
初夏の風に消えた
shokanokazenikieta
消失在初夏的風裡
二人 戻(もど)れない
hutari modorenai
我們兩人 無法回到過去


音も 色も 温度も
otomo iromo ondomo
聲音也好 色彩也好 溫度也好
半分になった この部屋
hanbunninatta konoheya
全都減半的這個房間裡
今日も散らかしては 揺()れ 疲れ 眠る
kyoumo chitakashi teha yure tsukare nemuru
今天也將它弄亂吧 搖晃著 疲憊著 然後入眠


「上手に騙(だま)してね 嘘は嫌いで好き」君の言叶
jouzunidanashi tene usohakiraidesuki kimi no kotoba
“
高明的騙我吧 我對于謊言既討厭又喜歡” 你說過的話
今頃になって 気持ちは痛いほど だから 僕ら さよなら
imagoroninatte kimochihaitaihodo dakara bokura saoynara
如今想起 深刻到心痛的體會到那種感覺 所以 我們 只能告別


いつかまたねと 手を振り合ったけど
itsukamataneto tewofuriattakedo
雖然說著“哪天再見吧”並互相揮手
もう逢()うことはないのでしょう
mouaukotohanainodeshou
但再也不會重逢了吧
最后の嘘は 优しい嘘でした 忘れない
saigonouso ha yasashiideshi ta wasurenai
最後的謊言 是溫柔的謊言 無法忘記


あの日見た空 茜色の空を
anohi mita sora akaneiro no sora wo
那時看過的天空 那暗紅色的天空
ねえ いつか思い出すでしょう
nee itsukaomoidasudeshou
吶 也許你哪天能夠想起來吧
()たせなかった 约束を抱いて
hatasenainakatta yakusokuwodaite
懷抱著沒能實現的約定
二人 歩(ある)き出す
futari arukidasu
我們兩人 邁出步伐

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    玄風‧艾諾斯 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()